febrero de 2012
número 4
María Barral Gil
Alumna de 3º ESO D
Y me quise olvidar de ti, y me puse a escuchar música, pero las canciones no hacían nada más que atormentarme con frases que me culpaban, que me reprochaban que te hubiera hecho daño. Frases que decían que no volverías a quererme, porque no te supe valorar.
Y harta y agobiada, al borde de un llanto sin lágrimas, un llanto dentro de mi corazón, me puse a leer confiando en poderme olvidar de ti. Pero nada más abrir una página, pude leer sobre el papel: "Es más fácil traducir las acciones en sentimientos que los sentimientos en acciones". Una frase puede que de un tal James Hunter, o quizás simplemente me pareció leer aquel nombre mientras que el dolor me cegaba poco a poco.
Porque me dolía la razón que tenía aquella frase, porque una vez me excusé, porque era fácil. Fue fácil decir que mis acciones habían sido guiadas por los sentimientos que me invadían, que te hice daño porque quería desear que no te quería... Pero es irónico, porque ahora no me atrevo a demostrar mis sentimientos con acciones. Porque ese abrazo lo sigo guardando, a pesar del dolor.
Y seguí intentando leer, para olvidarme de ti, pero sólo lograba ver unas extrañas formas impresas sobre un papel. No conseguía leer, ni siquiera conseguía llorar. Muy ensimismada volví a intentarlo, sin darme cuenta de que no lo lograría. No, hoy no, porque mi corazón le acababa de dar al play para escuchar inconscientemente esa canción de amor. Esa canción que un día deseé que me cantaras al oído, esa canción que hoy suena a promesa falsa. Esa canción que suena a amor imposible, o quizás a sueños rotos.
ISSN: 1988-9607 | Redacción | www.iesseneca.net |